|
Post by litteratus on Feb 22, 2007 12:16:12 GMT -5
i think that it is a common difficulty for any translator to accurately and succinctly convey the meanings of certain words in any foreign language. likewise, the student of greek often has to deal with words in greek that are ungainly to render in english, with the natural result that the english is either incomplete in meaning or awkwardly long. my solution- make up new cognates!
neo-greek word of the day: "hyperphrone" (v.) [cf Gk. υπερφρονεω] 1. to think too highly of something 2. to have an overly arrogant or bombastic view of one's own self. ex. (common usage) Tom Cruise: "my movies are the best ever because they are only ever about me" Thrasymedes: "you're hyperphroning again Tom... get serious..."
does anybody else have any good potential new cognates?
|
|
|
Post by litteratus on Mar 2, 2007 15:21:04 GMT -5
more fun with cognates: neo-greek vocab part II:
"thumistic" (adj.) [cf. Gk. θυμος] 1. spirited, passionate, brash, fiery, zealous ex. "As a student of the classics, he proved himself to be most thumistic, with the natural result that his professors took to nicknaming him 'Thumistocles'"
|
|
|
Post by klplockmeyer on Mar 2, 2007 16:09:05 GMT -5
I'm not even going to try because I don't even think I can come close to you litteratus.
|
|
|
Post by cmpavey on Mar 3, 2007 16:43:06 GMT -5
How are you putting in Greek, litteratus?
|
|
|
Post by litteratus on Mar 3, 2007 17:04:36 GMT -5
new day, new word... here we go!
"nefatic" (adj.) [cf. Latin 'nefas'] 1. wicked, abhorrent, perverse, socially stigmatized
ex. "Skar's behavior in the movie 'The Lion King' was utterly nefatic."
|
|
|
Post by cmpavey on Mar 3, 2007 17:40:44 GMT -5
Gelawesome, litteratus!
"gelawesome" (adj.) [cf. Gk 'ãåëáù'] 1. ridiculously awesome
ex. "The flaming balls of fire burning up the Greek ships in the movie Troy was gelawesome."
|
|